Madrid Area, Spain
- Current
-
- Director at Wordlab Translations
- Past
-
- Independent Translation and Localization Professional at
- Translation and Localization Professional at Electronic Arts, Spain
- Education
-
- Universidad Pontificia Comillas
- Recommended
-
6 people have recommended Diana - Connections
-
295
connections
- Industry
- Translation and Localization
- Websites
Diana Díaz Montón’s Summary
Diana Díaz Montón’s Specialties:
Videogame Localization, Project Management, Cross-Cultural Advice, Terminology Management, Translation Memory Management, Style Guide Development.
Diana Díaz Montón’s Experience
Diana Díaz Montón’s Education
-
Universidad Pontificia Comillas
Translation and Interpreting , English, French, German - Major in Interpreting , 1995 — 1999
Additional Information
Diana Díaz Montón’s Websites:
Diana Díaz Montón’s Groups:
:: The Video Game Translator Wishlist
Gamasutra (June 2005)
Game Creation Magazine (April 06)
English, Spanish and Chinese
:: Sayonara, Baby!
Ccaps Newsletter (March 06)
Gala Articles Base
Game Creation Magazine (April 06)
English, Spanish, Portuguese and Chinese
:: Los entresijos de la localización
Meristation (April 2006)
Spanish, GDC 2008 San Francisco
-
ICADE / ICAI Alumni - Universidad Pontificia Comillas -
International Game Developers Association -
Coworking -
Generation X -
Spanish Connection -
Game Developers -
World Gaming Executives -
Games QA -
Localization and Globalization Fusion Society -
Quality Assurance Discussion Group -
UK Games Developers -
Games Quality Assurance -
SDL Trados -
EA Alumni Group -
Game Credits -
Quality Assurance & Localisation Professionals within the UK & Europe! -
Game QA Network -
Working / Outsourcing in the MMORPG / MMO Games industry -
MMORPG -
Mary-Margaret Network -
QAGuild Network -
Serious Games Group -
Video Game Localization / Translation -
Translation & Localization Professionals Worldwide -
IGDA Game Localization SIG -
Emprendemos -
Game Localization IN -
G11n - Globalization Professionals -
Gaming in Spain, 'the' community for eGaming en España on LI -
Jobs In Games -
Localisation Award -
PROFESIONALES DEL VIDEOJUEGO EN ESPAÑA -
Translation Management System (TMS) -
Grupo Ellas: Espacio para Mujeres Emprendedoras -
OPM Games Network -
Translators against Crowdsourcing by Commercial Businesses -
Translation and Localization Services - Issues and Trends -
Elcano 32